Lúc bấy giờ, lõa thể Sướng đến chỗ Chán 3y1b, nói những lời chào đón, hỏi thăm xã giao và đứng một bên. Sau khi đứng một bên, lõa thể Sướng hỏi Chán 3y1b:
1. Chán, em đã đọc qua, nghe qua sơ lược về Nikaya, nhưng em thấy nó không hữu ích, muốn từ bỏ. Chán có thể đưa ra lời khuyên gì cho em?
+ Này Sướng, Bụt đã giảng, đã chỉ rõ trong kinh Nikaya. Chán không có gì để bổ sung thêm cả. Nhưng, Nikaya cũng không phải là lời Bụt, nó vẫn còn nhiều sai sót, nhiều ý kiến của người soạn thảo, được lồng ghép vào. Hãy cẩn thận, bản thân phải thật sự hiểu, thực sự chứng ngộ, rồi hãy tin, tin rồi mới nghĩ như thật, làm như thật.
+ Này Sướng, Chán cũng đã qua giai đoạn như Sướng hiện giờ, thấy vô ích, đã từ bỏ, đã tạm ngừng, đã tìm đến những vị Đạo Sư khác. Thế nhưng, giờ Chán lại quay về đọc, nghe và suy nghĩ, đọc chậm, nghe chậm và nghĩ thật sâu. Chán thiền chỉ (niệm hơi thở), buộc tâm vào tai, buộc tâm vào mắt, buộc tâm vào não bộ, buộc thật chặt, tránh tâm bị kéo đi nơi khác.
+ Này Sướng, Chán nghe được và nói lại 2 câu này, Sướng cứ theo đó mà làm, ắt sẽ vượt qua được thử thách trước mắt. Y nghĩa bất y ngữ: Hiểu rõ nghĩa, chớ có dính mắc vào câu từ. Y pháp bất y nhân: Lấy giáo pháp làm căn cứ, không lấy Người thuyết pháp làm căn cứ.
2. Chán, em đã đọc qua, nghe qua sơ lược về Nikaya, nhưng em thấy nó không hữu ích, muốn từ bỏ. Thế nào là Người Trí? Tự giải thoát để làm gì?
+ Này Sướng, Bụt đã giảng, đã chỉ rõ trong kinh Nikaya. Chán không có gì để bổ sung thêm cả. Nhưng, Nikaya cũng không phải là lời Bụt, nó vẫn còn nhiều sai sót, nhiều ý kiến của người soạn thảo, được lồng ghép vào. Hãy cẩn thận, phải thật sự hiểu, thực sự chứng ngộ, rồi hãy tin, tin rồi mới nghĩ như thật, làm như thật.
+ Này Sướng, Bụt giảng trong Kinh Trung Bộ, Pháp Môn Căn Bản, theo sự hiểu còn nông cạn của Chán, có 4 hạng người cần phân biệt rõ.
+ Này Sướng, hạng Phàm Phu, những người này ít nghe, ít tìm hiểu, còn tự ngã, xem tự ngã là Niết bàn, dục hỷ với Niết bàn.
+ Này Sướng, hạng Hữu Học, những người này nghe nhiều, tìm hiểu nhiều nhưng chưa thành tựu, họ không còn tự ngã, không xem tự ngã là Niết bàn, nhưng còn dục hỷ với Niết Bàn.
+ Này Sướng, hạng A La Hán, những người này đã diệt tận các lậu hoặc, tu hành thành mãn, các việc nên làm đã làm, đã đặt gánh nặng xuống, đã thành đạt lý tưởng. Họ không còn tự ngã, đã đoạn trừ tham dục, đã đoạn trừ sân hận, đã đoạn trừ si mê. Họ không còn dục hỷ với Niết Bàn.
+ Này Sướng, hạng Như Lai, là những A La Hán, đã diệt trừ hoàn toàn các ái, sự ly tham, sự đoạn diệt, đã chơn chánh giác ngộ vô thượng chánh đẳng chánh giác. Họ biết rằng: “Dục hỷ là căn bản của đau khổ, từ hữu, sanh khởi lên, và già chết, sầu, khổ".
+ Do vậy, này Sướng, Người Trí là hạng A La Hán, hoặc hạng Như Lai. Chán vẫn chỉ là hạng Phàm Phu vì còn nhiều tự ngã.
+ Do Chán chưa tự giải thoát được, nên chưa thể trả lời câu hỏi: Tự giải thoát để làm gì? Chán chỉ thấy Nikaya ghi là: Hành thiền bậc thứ 4, xả ly Tịnh, đạt được giải thoát.
Chú thích:
* Duyên lành từ Hoà Thượng Thích Minh Châu.
* Đọc sách và chế lại, để tự nhắc nhở bản thân.
* Không phải là lời khuyên tài chính (NFA).